နီးကပ္ေသာ ေဝးကြာမႈမ်ားသည္ အဝါေရာင္

ေနာက္တစ္ခါ သံေခ်ာင္းေတြျမည္ျပန္တယ္

ကၽြန္မဖိနပ္က တကၽြိကၽြိျမည္တာပါလို႕ ေျဖလိုက္တယ္

ကၽြန္မက အနႏၱကို မလိုခ်င္ပါဘူး လင္းပြင့္မွဳပဲလိုခ်င္တာ

(ရီေ၀စြာျဖင့္) အိုး..သူက ေတေလဂ်ပိုးေကာင္၊

ေလာေလာဆည္မွာ အေ၀းေရာက္ေနတယ္ ဒဲ့တလပ္စ္

ၾကိဳးဆက္ထံုးမွာ တင္းေနသျဖင့္ ကၽြန္ေတာ္ မျဖည္ႏိုင္ခဲ့ေပ

တစ္ဦးတစ္ေယာက္ရဲ႕လိုအင္ဆႏၵကိုျဖည့္သည္၊ လႊစာမွဳန္႕

ကေလးမေလး၏မ်က္ႏွာမွာ ငါးမ်က္ႏွာမ်ိဳးျဖစ္၏။

                       အေရာင္အေသြးကင္းမဲ့လ်က္၊ မ်က္လံုးက ေစြေစာင္းေစာင္း။

မီးေသြးခဲျဖင့္ နံရံမွာေရးထားေသာ စာသည္ တရားမ၀င္ပါ

ဒါေပမယ့္ အဲ့ဒီ စာေၾကာင့္ လူတစ္ေယာက္တကယ္ေသသြားခဲ့

မွဳတ္၍ျငိမ္းေစသည္ ဖိသတ္၍ျငိမ္းေစသည္ လက္ညွိဳးျဖင့္ေတာက္၍

သမီးအတြက္ လြယ္အိတ္ ၁၅ က်ပ္ ေဖာ္ေ၀း ထမင္း ၅က်ပ္

၂၀၀၆ ခုႏွစ္သူမ အသက္ ၁၄ ႏွစ္မွာ ေ၀းကြာမွဳမ်ား (ဘာအေရာင္လဲ?)

အိမ္ေလွေတြေပၚက အခန္းေတြရဲ႕အမိုးေတြေပၚ တက္ထိုင္ေနၾကတဲ့

ေယာက္်ားေတြ (ေယာက္်ားေတြ) အလဟႆအခ်ိန္ျဖဳန္းလို႕

ကုန္သြားတဲ့ဖန္ခြက္ထဲ အရက္ထပ္ျဖည့္ဖို႕ ကုန္းရုန္းထ

‘ဘုရားသခင္ရယ္ ကယ္ေတာ္မူပါအုန္း၊ တပည့္ေတာ္မကို ကယ္ပါဦး’

ကေလးမ၏ႏွဳတ္ခမ္းက ခပ္ေထာ္ေထာ္။

အမ်ိဳးသမီးၾကီး၏မ်က္ႏွာကို ေမာ့္ၾကည့္လ်က္၊

ခုခ်ိန္ဟာ ငိုေၾကြးရမည့္အခ်ိန္လားဟု ေမးျမန္းသည့္ႏွယ္။

ဘဲလ္သည္ ေနာက္တစ္လအတြင္း ကြမ္တာအား စကားမေျပာေတာ့ေခ်

ဥပမာ ေလျဖတ္တာတို႕ နာတာရွည္ေရာဂါနဲ႕အိပ္ယာထဲလဲေနမယ္ဆိုရင္

ထို႕ျပင္ ႏိုင္ငံေရးအမွန္တရားအေၾကာင္း ခက္ထန္ၾကမ္းတမ္းျခင္းမ်ား

ရဲေတြ ေရာက္လာတယ္၊ သူ႕ကို လာေမးတယ္၊ မလာဘူးလို႕ေျပာလိုက္တယ္

ဒုတိယထပ္(ယာ)၌ ျမက္စားေနေသာ အာဖရိကျမင္းက်ား ဖူးပြင့္ေမႊးျမ

တစ္သက္လံုး ကြန္ျမဴနစ္လုပ္လာခဲ့တာ အကို႕ချမာ ေန၀င္ခ်ိန္က်မွ

ႏွာဘူးက်ျပီး တဏွာခိုးေတြထ ေနတဲ့ ဟိုလူၾကီးက ဆိုရင္..

ကၽြန္းေသတၱာေတြ ဗီရိုေတြဟာ အျမင္မွာ က်က္သေရရွိတုန္း

မျပံဳးပဲ ၀ါးလံုးကြဲ ရယ္ခ်လိုက္ဖို႕ လွပေသာစကားလံုးရွာမရဘူး

ကၽြန္မရဲ႕ စိုးထိတ္ေၾကာက္ရြံ႕မွဳကေန ရွင့္မ်က္ႏွာဖယ္ခြာသြားတဲ့အထိ။    ။

 

 ခင္ေအာင္ေအး

၂ မတ္ခ်္ ၂၀၁၄  ဖရာ့ပရာဒင္န္၊ ဘန္ေကာက္  ၁၄း၂၇ နာရီ


– ျဖဴႏွင္းေဖြးရဲ႕ စေတးတပ္စ္စာသားကိုယူ၍ ေခါင္းစဥ္ျပဳ ေရးသားျခင္း

– စာလံုးေစာင္းျဖင့္ ေဖာ္ျပထားသည္မ်ားမွာ James Joice ရဲ႕ Epiphanies

 (ျမတ္သစ္ဘာသာျပန္ လင္းပြင့္မွဳမ်ားမွ စာသားမ်ားတိုက္ရိုက္ကူးထည့္မွဳ)

 – အျခား ယူသံုးထားသည့္ စာသားမ်ားမွာ ေမာင္သာႏိုး ဘာသာျပန္လက္ေတြ႕၂/ ပီကင္း (ေမာင္ထြန္းသူ)/ ေဖာ္ေ၀းႏွင့္ကဗ်ာေလာက ၄/ အနႏၱကိုမလိုခ်င္ဘူး (ေဇယ်ာလင္း)/ သာလြန္ အဂၤလိပ္-အဂၤလိပ္-ျမန္မာ အဘိဓါန္နဲ႕ ျမတ္ေလးအဖံုးျဖင့္ ပိေတာက္ပြင့္သစ္မဂၢဇင္း တို႕မွ ျဖစ္ပါသည္။ မူလက ကိုယ္ပိုင္စာသားမ်ားျဖင့္ေရးရန္ ရည္ရြယ္ခဲ့ေသာ္လည္း ရည္မွန္းခ်က္ မေပါက္ေျမာက္ခဲ့ေၾကာင္း၀န္ခံရမည္ျဖစ္ပါ၏။

Advertisements
This entry was posted in Uncategorized. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s